论语音翻译,还是得搜狗输入法这位最强王者说了算!

跨文化信息交流愈加频繁,不断刺激着各大产品翻译功能的更新升级。作为交流的最强辅助工具——输入法产品无疑站在了满足用户无障碍沟通需求的风口浪尖,更便捷的「语音翻译」功能也成了块“香饽饽”被嵌入众多的输入法中。谁家的语音翻译功能最好用?今天我们就来评一评。

语种覆盖方面:搜狗、讯飞更全面,百度略逊

搜狗、百度和讯飞三大输入法都支持语音翻译功能,在各方面的功能上都有相似的地方(下图从左至右分别为百度、搜狗、讯飞)。其中搜狗、讯飞均支持中、英、日、韩四国语言的互译,而百度输入法则并不具备“韩翻中”功能,略显不足。

图片包含 屏幕截图

描述已自动生成

值得注意的是讯飞输入法虽然在iOS版本语音翻译方面设有“俄翻中”选项,但在安卓版语音翻译界面显示具备59种语言翻译,点击后,实际为讯飞翻译器购买链接,以此“套路”用户,大大影响了用户的使用感受和品牌形象。

图片包含 屏幕截图

描述已自动生成

准确度方面:搜狗双重检验更准确

在三大输入法语音翻译功能的实际检验中,我们以「中译英」功能翻译古诗“举头望明月”一句为例。

图片包含 屏幕截图

描述已自动生成

相对来说百度和搜狗的翻译更加准确,讯飞的翻译结果缺词更无准确性可言。在使用过程中,表现最突出的当属搜狗输入法的语音面板的双重检验属性。很多用户在使用语音同步翻译器时会常遇到这个问题:当翻译器对用户所说出的中文识别不准确时,那么对应的翻译结果也会自然出现错误。尤其是对于仅音种就包含1300个的汉语来说, “词性与磁性”“今日今日”等这些词汇连中文使用者都常常听错。双重检验的重大意义就在于,当用户使用搜狗输入法的语音翻译功能时,语言界面会同步显示中文识别结果,从而让最终得到的翻译结果更加精准,这样便完全避免了文字和自己想表达的意思有一丁点的出入,这个是其他两个输入法所无法比及的。

易用性方面:搜狗最便捷,百度入口最深

普通用户都知道,对于一个产品的功能的评价除了是否好用,就是是否便捷易用、操作简单。在此方面的测评中发现,搜狗输入法为语音翻译功能设置了独立而明显的入口,用户仅需调起键盘后点击语音-翻译即可。讯飞仅次,用户在调起键盘后需点击语音-普通话-下拉寻找所需翻译语种。百度输入法则入口最深,用户需点击键盘“du”标示后才能进入语音界面,再点击“普”字样下拉选择语种,入口不易发现操作也更复杂。虽然在三者比较重简单看来仅是入口是否显眼、寻找是否便捷的问题,但其中却显示着产品运营者的智慧和用心程度。

图片包含 屏幕截图

描述已自动生成

多剑合璧,搜狗语音布局展现王者实力

从以上简单测评中不难看出,本次主流第三方输入法的语音翻译功能测评结果:

语种覆盖度:讯飞≈搜狗>百度;

准确度:搜狗≈百度>讯飞

易用度:搜狗>讯飞>百度

最强王者当属搜狗无疑。在语音功能进化这个没有捷径可走的道路上,从“个性化适应标点”和“离线语音”到如今的“多语种语音翻译”,搜狗输入法的语音版块布局多剑合璧、依靠强大AI实力始终走在行业前列。在语音翻译需求节点不断地丰富自身,一步步从表达助手成为真正的万能助手,也因此成为了万千用户值得信赖的选择。可以试想,未来搜狗输入法的应用前景又将迎来怎样的爆发。

 

为您推荐

联系我们

联系我们

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

返回顶部